2013-12-03

langsamer: (Langsamer)
Открываю новую книжку. Для начала на двадцати страницах предисловия автор расписывает, почему он написал эту книгу, какие прочитанные им книги подвигнули его к написанию, что ему сказала жена и что - издатель.. Ок, пролистнул. На следующих десяти страницах автор указывает, что герои книги говорят на трех различных языках и поясняет англоязычному читателю, как именно произносятся написанные знакомой тому латиницей португальские слова. На этом месте я книгу закрыл и не уверен, открою ли ее еще раз..
langsamer: (Langsamer)
Пишу в страховку: "Лечу с дочерью на Украину, пришлите подтверждение наличия страховки на английском". Так, чтоб было, прошу бумажку. Присылают емейл:
"Уважаемый Герр Лангзамер, нижеследующее подтверждение Вы получите вскоре по почте:
...
The travel health insurance covers applies worldwide, including: Russian Federation, for the first 45 days of each travel outside Germany"
langsamer: (Langsamer)
Жена, задолбавшись махать утюгом, снесла мои рубашки в химчистку, обещавшую также и машинную глажку. Вчера я рубашки забрал, сегодня распаковал и надел. Чистые они конечно чистые, но вот насчет поглаженные - сильно сомневаюсь. Вынуть из стиральной машины, расправить и повесить сушиться - такие же будут. Вопрос знатокам - это нормально с такой химчисткой или идти ругаться?